Библиотека украинской литературы, Москва - О библиотеке
Департамент культуры города Москвы Управление культуры Центрального административного округа города Москвы
Государственное учреждение культуры города Москвы
26 января состоялось первое в этом году заседание клуба "Песенные вечерницы", что уже вот три года объединяет любителей пения, почитателей народной песни, которые объединились вокруг Библиотеки украинской литературы в Москве.
Впрочем, заседанием эту встречу можно назвать разве что условно, ведь ее участники в этот раз не только пели, чаевничая по устоявшейся традиции за гостеприимно накрытым библиотечным столом, вспоминая любимые народные мелодии, рассказывая рождественские истории, но — и приглашали к танцу.
Пример показали философ Евгений Путан и биолог Ирина Мельник, которые устроили в библиотечном зале абонемента настоящий дивертисмент, продемонстрировав искусство аргентинского танго, органически сочетая его с замечательным пением гостя вечерниц —лауреата Всероссийского конкурса Татьяны Мотовой.
А вернувшись в уютный конференц-зал с импровизированной танцплощадки, украшением которой, безусловно, был библиотечный аквариум с очарованной рыбкой (см. на фото), гост и вечерниц ознакомились с новыми сборниками украинских народных песен, пополнившими библиотечный фонд, и охотно еще попели — дружным хором да соло — и «Їхав козак за Дунай…», и «Дивлюсь я на небо…», и «Стоїть гора високая…», и «Червону руту», и ощущалось в их задушевном пении что-то такое, чего не увидеть ни в одном концертном зале: ведь здесь не было деления на исполнителей и слушателей - кажется, песня соединила души воедино и не только между собой, а и с тем незримым, но присутствующим среди нас Духом народного мелоса, который обращается к нам из вечности, из предковщины, не давая забывать ни Слово, ни Славу, навеки записанные народом на скрижали его волшебных песен.
В определенной мере такими "скрижалями" можно назвать и редчайшие пластинки с записями фольклорных мелодий, сделанными в начале прошлого столетия, что их продемонстрировал участникам клубного собрания в БУЛ инициатор "Песенных вечерниц" заместитель директора Библиотеки В.Г. Крикуненко. Он сообщил, что Библиотека имеет намерение формировать коллекцию таких старинных пластинок и уже во время следующих "вечерниц", запланированных на 20 февраля, будет представлен проект нового библиотечного клуба "Старинный граммофон", к участию в котором приглашаются коллекционеры и любители музыкальных записей народной песни прошлого столетия.
Ждем!
На фото: "Песенные вечерницы" пошли в танец
Пресс-служба Библиотеки украинской литературы.
Теплая встреча на «Крымском мосту»
21 января в цикле библиотечных тематических встреч «Крымский мост» в Большом зале Библиотеки украинской литературы с участием Крымского землячества г. Москвы прошел литературно-музыкальный вечер, посвященный Дню автономной республики Крым.
От имени руководства землячества многочисленных гостей приветствовал капитан первого ранга, доктор исторических наук, академик РАЕН Е. А. Введенский, являющийся директором ГОУ кадетская школа №1700 Московский объединенный морской корпус Героев Севастополя. Евгений Александрович подчеркнул роль землячества в сохранении и развитии духовных связей между народами России и Украины, поддержке инициатив, направленных на популяризацию истории и культуры древнего Крыма.
И похоже, что вечер в БУЛ, где прошло уже немало мероприятий с участием московских крымчан, послужил очередным наглядным примером такой плодотворной работы. Об этом говорили представители Библиотеки и землячества, в частности, Галина Ивановна Суворова, немало постаравшаяся для организации встреч на «Крымском мосту».
В этот раз гости увидели и услышали немало интересного.
Особую атмосферу праздничному вечеру создавало то, что он проходил на фоне приуроченной к Дню автономной Республики Крым выставки живописных работ художницы из Феодосии Нины Щербаковой-Ионовой, передавшей в своих картинах чарующие краски и красоты солнечного полуострова. Замечательным дополнением к вернисажу прозвучали лирические стихи Нины Ивановны о родном Крыме.
Насыщенную яркими музыкальными номерами концертную программу предложила прима театра-антрепризы «Еней» Лариса Билан, кстати, начинавшая создавать свой творческий коллектив в стенах нашей Библиотеки.
Разумеется, библиотечный вечер не мог обойтись без новых книг. И, как это часто бывает в БУЛ, — среди них были поистине эксклюзивные издания.
Руководитель Клуба друзей Ялты журналист Сергей Сардыко представил красочные альбомы, недавно увидевшие свет в крымских издательствах.
Писатель Игорь Сид рассказал о реализуемом им проекте «Крымский геопоэтический клуб».
А москвичка Елена Секурова, из рода известного в Крыму доктора фон Теш, поведала о своем посещении мест, связанных с жизнью и деятельностью своего прадеда, оставившего заметный след в истории Коктебеля, входившего в близкое окружение жившего там поэта Максимилиана Волошина. Елена Васильевна подарила Библиотеке свою книгу «10 дней в Коктебеле», рассказывающую о той волнующей поездке, а также документальное повествование «Семь новелл о Юнге и другие истории», представляющую малоизвестные страницы из летописи Коктебеля на грани XIX-XX веков.
Представители общества караимов Москвы, сотрудничающего с землячеством крымчан, передали в фонд БУЛ «Фронтовой дневник» профессора В.С. Тонгура (1911-1967), подготовленный Международным институтом крымских караимов и включающий в себя сокровенные записи бывшего советского офицера, чей боевой путь пролег от Москвы до Балтики через Белоруссию и Литву, Польшу и Пруссию, а также воспоминания современников о ярком представителе караимского народа.
Сотрудничество с Крымским землячеством помогает пополнять книжный фонд БУЛ. И мы рады предложить нашим читателям новые издания о Крыме как продолжение теплых встреч на библиотечном «Крымском мосту».
На фото: в морозный вечер — крымское тепло...
Пресс-служба Библиотеки украинской литературы.
Казак Луганский, Хранитель Слова
Библиотека продолжает развивать связи с украинскими землячествами Москвы, приглашая их участников становится читателями БУЛ.
20 января в библиотечном конференц-зале прошло заседание правления Луганского землячества. Обсудив планы работы на предстоящий год, члены правления приняли участие в состоявшемся в тот же день литературном вечере «Казак Луганский, хранитель Слова», посвященном 210-й годовщине их славного земляка — русского лексикографа, фольклориста, этнографа писателя Владимира Ивановича Даля.
Открывая встречу, заместитель директора Библиотеки член Союзов писателей Украины и России, литературовед В.Г. Крикуненко отметил многочисленные связи В.И. Даля, прекрасно владевшего украинским языком, с культурой Украины и ее виднейшими представителями — Т.Шевченко, Е. Гребинкой, С. Гулаком-Артемовским, Г. Квиткой-Основяненко и др. Известно, как глубоко интересовался Казак Луганский украинским фольклором, высоко ценил выразительные возможности украинского языка, предпринимал усилия по созданию его словаря. И, видимо, не случайно, что та же Луганская земля позже стала местом, где творил другой выдающийся лексикограф Славянщины — Борис Гринченко, создавший свой «Словарь української мови», который стал настольной книгой для поколений украинских интеллигентов, как и знаменитый «Словарь» Даля.
Поистине — два крыла славянской словесности — духоподъемное творчество этих знаменитых луганчан, жизнь и творчество которых отражены в замечательных экспозициях музеев В. Даля и Б. Гринченко, действующих сегодня в Луганской области.
О том, как чествуют память Владимира Ивановича Даля на его родине, говорили член правления Московской Ассоциации «Лугань» Н.Д. Сорокина. Землячеством принято решение о выпуске медали имени Владимира Даля, которой будут отмечаться вклад в укрепление дружеских отношений и развитие культурных, гуманитарных и духовных связей между Москвой и Луганщиной, между российским и украинским народами а также заслуги а научном исследовании и популяризации творческого наследия Даля.. Краевед, заведующая сектором службы главного хранителя Центрального Музея Великой Отечественной войны на Поклонной горе В.Н. Заричанская рассказала о связях Луганского Музея В.И. Даля с Музеем Казака Луганского в Москве, представила замечательное издание «Записок Литературного музея Владимира Ивановича Даля», переданное Валентиной Николаевной в дар нашей Библиотеке. А директор Музея В.И. Даля в Москве Ирина Александровна Клеймёнова, в свою очередь, презентовала уникальный биобиблиографический указатель «В.И. Даль: Биография и творческое наследие», увидевший недавно свет в московском издательстве «Наука».
В рамках юбилейного вечера был устроен показ фильма о Владимире Дале из цикла «Лица Луганщины», созданного по заказу областного совета Луганским телевидением.
Организаторы встречи планируют продолжение темы в последующих мероприятиях, посвященных памяти В.И. Даля, связанных с намеченной на май с.г. выставкой-презентацией Луганского музея в рамках осуществляемого Библиотекой цикла «Представляем музеи Украины». Директор БУЛ Н.Г. Шарина обратилась с официальным предложением о проведении такой акции к руководству Музея истории и культуры г. Луганска.
А тем временем приглашаем читателей ознакомиться с новыми книгами о В.И. Дале, переданными в дар Библиотеке участниками юбилейного вечера
На фото: эпизоды библиотечного вечера памяти В.И. Даля
Пресс-служба Библиотеки украинской литературы.
Концерт-Подарок от «Слободы»
Позиционируя себя не просто как специализированная Библиотека, но и как один из важных этно-культурных центров многонационального московского мегаполиса, БУЛ продолжает развивать партнерство с творческими коллективами столицы и Подмосковья, работающими с украинским репертуаром. В конце минувшего года на сцене Большого зала на Трифоновской, 61 свой спектакль по мотивам поэзии Леси Украинки представила театр-студия Юлии Тагали, стремящийся наследовать традиции легендарной Айседоры Дункан.
А 17 января здесь при полном аншлаге состоялся очередной концерт фолк-артели «Слобода» (художественный руководитель Олег Щукин), представившей яркую Рождественско-новогоднюю программу «Шла Коляда колядуючи», включающую в себя знаменитые украинские щедровки и колядки, русские рождественские песни, а также вождение «козы», традиционные зимние гадания, игры со зрителями.
Два с половиной часа (столько продолжалось красочное музыкальное действо) пролетели для его участников и зрителей как одно волшебное мгновение, запечатлевшее в нашей благодарной памяти шедевры народного творчества, необычную атмосферу святок, созданную талантливыми исполнителями. В арт-артели «Слобода» каждый из них — уже человек-оркестр. Судите сами: Михаил Емельянов – тенор. Инструменты –, свирель, окарина, жалейка, рожок, стремя. Татьяна Ларина - сопрано. Инструменты – бубен, барабан, свирель, окарина, шаркунок. Татьяна Гамова – контральто. Инструменты – скрипка, балалайка, окарина, свирель, жалейка, бубен. Олег Щукин – баритон. Инструменты – украинская кобза, балалайка, гитара, гусли, сопилка, жалейка, фортепиано. Юрий Сенькович – баритон. Инструменты –гармонь, баян, ударные.
И, представьте себе, почти все эти инструменты были задействованы умелыми исполнителями!
Поистине весеннее половодье фольклорной музыки накануне морозного Крещения заполнило и Большой зал, и просторный вестибюль Библиотеки, где также находящиеся в творческом партнерстве с БУЛ художники устроили удивительно теплую по своему настроению новогоднюю выставку.
Сотрудники Библиотеки вместе со своими коллегами из мира искусств постарались приготовить для читателей и гостей настоящий новогодний подарок.
И, судя по продолжительным аплодисментам, переходящим в овации, по взволнованным отзывам, которыми делились зрители после представления «Слободы», Концерт-Подарок удался на славу.
Тем временем в концертном зале продолжаются напряженные репетиции сотрудничающих с Библиотекой артистов. А значит — впереди новые встречи с прекрасным, которые ждут Вас по тому же адресу: Трифоновская, 61. Следите, пожалуйста, за программами мероприятий на сайте БУЛ.
На фото: фолк-артель «Слобода» и ее почитатели в БУЛ
Пресс-служба БУЛ.
Музыка — живая память…
«Творческий портрет: Иван Козловский — Александр Иванов-Крамской» в Библиотеке украинской литературы
Государственное бюджетное учреждение г. Москвы Библиотека украинской литературы поддерживает тесные партнерские связи с фондом имени И.С. Козловского. В библиотечном фонде хранятся издания о славном сыне Украины, записи украинских и русских народных песен, романсов, оперных арий в исполнении великого певца. Среди этих драгоценных единиц хранения — и экземпляры, переданные Библиотеке в дар фондом И.С. Козловского, очередная творческая акция которого в БУЛ состоялась в минувшую субботу 24 декабря.
Организаторы постарались представить публике московское окружение Ивана Семеновича и, думается, эта богатейшая, поистине неисчерпаемая и благодарная тема обещает ценителям музыки множество новых замечательных встреч с прекрасным.
В этом нас наглядно убедила музыкально-мемуарная программа «Творческий портрет: Иван Козловский — Александр Иванов-Крамской», которую великолепно провела заслуженный деятель культуры РФ, член Правления Фонда И.С. Козловского, лауреат Премии Мэрии Москвы и Фонда И. Архиповой, профессор Наталья ИВАНОВА-КРАМСКАЯ, посвятив свой рассказ памяти украинского певца и своего отца, 100-летие со дня рождения которого будет отмечаться в следующем году.
Замечательный музыкант, блестящий виртуоз игры на гитаре Александр Михайлович Иванов-Крамской, чье имя в Советском Союзе являло собой эталон гитарного мастерства, музыкального вкуса, на протяжении многих лет выступал в ансамбле с И.С.Козловским. И Наталья Александровна, которая с детских лет была свидетелем их творческого содружества (Козловского знала с 1944 г.), вспомнила немало волнующих эпизодов, связанных с жизнью и деятельностью двух выдающихся исполнителей. Особенно запомнилось ей, как много и тщательно работал Иван Семенович над подготовкой концертных номеров: «Когда отец уходил к нему на репетицию, я знала, что это — уже до полуночи… Они не просто репетировали, но до мелочей продумывали концерты, и, будучи большими охотниками до шуток, устраивали остроумные веселые розыгрыши…»
Наполненное множеством интересных деталей, меткими наблюдениями и профессиональными оценками повествование музыковеда Н.А. Ивановой-Крамской создавало перед глазами увлеченной аудитории живые образы двух талантливейших представителей отечественной культуры, чье творчество и спустя десятилетия продолжает волновать нас. В этом убеждали и прозвучавшие в концертной части программы сочинения для гитары Иванова-Крамского, произведения из репертуара И.С. Козловского в ансамбле с Александром Михайловичем, которые вдохновенно исполнили достойный наследник его традиций Михаил ОДЕРКОВ, лауреат международного конкурса (2011 г.), а также лауреат международных конкурсов, аспирант Московской консерватории Дмитрий БОРОДАЕВ, лауреат международных конкурсов, преподаватель ДМШ им.А. Иванова-Крамского Гарри ЭПРИТЯН.
От имени зрителей участников музыкального вечера и его ведущую поблагодарили почетный председатель Объединения украинцев России Валерий Семененко, первый заместитель председателя ОУР, сопредседатель регионального общественного объединения «Украинцы Москвы» Виктор Гиржов, председатель национально-культурного объединения украинцев «Криница» (г. Пушкино, Московская область) Татьяна Ключникова.
Как и на предыдущих библиотечных встречах с представителями фонда имени И.С. Козловского, не обошлось без подарков. Отметив большую работу Библиотеки как информационно-культурного центра, содействующего формированию в мультикультурной среде столицы атмосферы дружбы и сотрудничества национальных культур, вице-президент Фонда И.С.Козловского, заслуженный артист Украины Руслан Кадиров передал в дар БУЛ проигрыватель пластинок, наличие которого сделает реальным уже в начале следующего года создание при библиотеке еще одного объединения по интересам — «Старинный граммофон» (любителей старинных музыкальных записей), который начнет свою работу при клубе «Песенные вечерницы».
А музыковед, исследователь жизни и творчества И.С. Козловского Тамара Денисовна Михайлова подарила Библиотеке комплект книг, рассказывающих о Большом театре, московском окружении великого певца (Нежданова, Катульская, Пазовский, Яунзем, Обухова и др.)
Принимая щедрые дары, заместитель директора БУЛ Виталий Крикуненко выразил надежду на продолжение встреч с творческим активом фонда И.С. Козловского и пригласил многочисленных гостей музыкального вечера на рождественский концерт фолк-артели «Слобода», который состоится в Библиотеке 17 января (начало в 19.00).
А 14 января желающие могут посетить концерт лауреатов Первого московского фестиваля-конкурса теноров им. И.С. Козловского, который пройдет в Московской государственной картинной галерее Народного художника СССР А. Шилова (начало в 19.00).
Ласкаво просимо!
На фото: музыкальный вечер памяти И.С. Козловского и А.М. Иванова-Крамского в Библиотеке украинской литературы
Пресс-служба БУЛ.
Спортивные страсти
Клуб «Евро-2012» приглашает
В Библиотеке украинской литературы г. Москвы прошло второе заседание созданного здесь клуба ценителей футбола «Евро-2012», которое провел спортивный обозреватель, аналитик футбольной статистики Николай Мосенцев. В этот раз участники встречи подробно ознакомились с итогами жеребьёвки команд, обсудили их шансы в предстоящем чемпионате Европы по футболу, который состоится в Украине и Польше.
Особое внимание было уделено готовности к острой конкурентной борьбе в своих группах команд Российской Федерации и Украины. Как известно, согласно жеребьёвке, украинской команде предстоит встретиться с очень сильными соперниками — сборными Англии, Швеции, Франции. Тогда как футболисты России начнут чемпионат в более комфортной компании команд Польши, Греции, Чехии. Николай Федорович Мосенцев с присущим ему аналитическим подходом обрисовал возможные сценарии развития событий на футбольных полях «Евро-2012» и высказал оптимистические предположения на этот счет.
Болельщица Дарья Демичева, которая к тому же сама играет в женский футбол, дополнила выступление спортивного обозревателя своими размышлениями и прогнозами.
На заседании клуба был представлен футбольный журнал «ДИНАМО Київ», в котором на 74-х красочно иллюстрированных страницах вниманию читателей предлагается эксклюзивная информация о жизни прославленного украинского футбольного клуба, его традициях и планах. Наряду с этим журналом Библиотека украинской литературы располагает другими спортивными изданиями, освещающими различные аспекты подготовки к «Евро-2012».
Обзор наиболее интересных публикаций по этой теме будет представлен на следующем заседании клуба, которое состоится в конференц-зале БУЛ (вход с ул. Гиляровского) 19 января (начало в 18.00, вход свободный).
Приглашаем всех, кому интересна тема «Евро-2012»!
Контактный телефон ведущего клуба — спортивного обозревателя, аналитика футбольной статистики Николая Федоровича МОСЕНЦЕВА: 8499 317-99-09
Тел. Библиотеки: 631-34-17
На фото: свежий номер поступившего в БУЛ футбольного журнала «Динамо Київ»; ведущий клуба Николай Мосенцев; Дарья Демичева выступит со своим сообщение на очередном клубном заседании 19 января
Пресс-служба БУЛ.
Первая книга. Поздравляем!
«Игра света» от Светланы Попович
Приятно отметить, что в последние годы фонд Библиотеки украинской литературы в Москве все чаще пополняется книгами, чье появление на свет не обошлось без помощи БУЛ, пользователями которой являются уважаемые авторы — писатели и журналисты, редакторы-составители и ученые — историки, искусствоведы, литературоведы…
Это, в частности, работы литературоведа Ю. Барабаша, историка Т. Гузенковой, поэта и переводчика В. Артюха, других писателей и исследователей.
А 14 декабря в Большом зале БУЛ состоялась презентация первого сборника стихов и прозы Светланы Попович «Игра света», произведения которой ранее были представлены и обсуждены на заседании библиотечного клуба-студии «Слово».
После той первой встречи в нашей библиотеке состоялся и большой творческий вечер поэтессы из Закарпатья, которая вот уже несколько лет живет и работает в Москве.
В прошедшие годы Светлана Попович стала активным участником культурной жизни нашего города, занималась в нескольких литературных студиях, искала новые темы, настойчиво работала над совершенствованием своего творческого почерка. Ее стихи увидели свет в московских альманахах «Перовские страницы», «Гнезда времени», «Пармская фиалка».
И вот результат — первая книга «Игра света», на страницах которой представлены стихи, написанные на украинском и русском языках, а также небольшие рассказы, вызвавшие немалый интерес собравшейся в Большом зале публики. Благодарная аудитория с интересом восприняла украинскую лирику Светланы Попович, увидев в авторе посланницу украинского Закарпатья. Тогда как, бывая на своей родине, читая землякам написанное ею по-русски, Светлана вдруг осознает себя и представительницей московского многоликого литпроцесса. Любимый ею с детства русский язык стал для нее столь же родным и близким, оттого и звучат русскоязычные произведения С. Попович так же естественно и выразительно, привлекая не только московских читателей, но и музыкантов, композиторов, сочиняющих песни на слова поэтессы.
Многие из них прозвучали и в ходе презентации книги «Игра света».
Творческий вечер собрал истинных поклонников изящной словесности, которые долго не отпускали вдохновенно читавшую свои стихи поэтессу и исполнителей песен на слова Светланы Попович.
Лучшие стихи из этой книги, а также предисловие к сборнику, написанное поэтом и переводчиком, ведущим Литературной гостиной БУЛ В. Крикуненко, предполагается опубликовать в электронном издании избранных страниц альманаха «Библиотека украинской литературы»
На фото: «Игра света» от Светланы Попович…
Пресс-служба БУЛ.
Библиотечный кинотеатр
Премьера фильма… спустя десятилетия
10 декабря в Библиотечном кинотеатре БУЛ была продолжена ретроспектива фильмов украинского режиссера, ученика А.П. Довженко, лауреата Шевченковской премии Украины Ролана Петровича Сергиенко. В этот раз мастер документального кино представил свою художественную ленту — не допущенный в советское время на большой экран фильм «Счастье Никифора Бубнова», созданный на киностудии имени А.П. Довженко в 1983 г. по мотивам романа Бориса Горбатова «Прощание».
Суровая правда шахтерской жизни, во всей полноте отраженная в кинофильме, не укладывалась в каноны тогдашних законодателей соцреализма. Однако сегодня, спустя почти три десятилетия, зритель получает удивительную возможность почти вживую соприкоснуться с тем уже ставшим далеким временем, почувствовать силу донецкого характера, столь мастерски изображенного в произведениях Бориса Горбатова, увидеть поэзию донецких пейзажей, столь красочно и убедительно переданную режиссером и операторами фильма.
Режиссерская работа Ролана Сергиенко глубоко взволновала и побывавшую на просмотре «Счастья Никифора Бубнова» народную артистку России Нину Николаевну Архипову, бывшую жену Бориса Горбатова, поделившуюся воспоминаниями о замечательном писателе, подлинном летописце шахтерского края.
В состоявшемся после кинопоказа обсуждении, в котором приняли участие представители Донецкого и Луганского землячеств, были высказаны предложения о том, как было бы хорошо и уместно провести презентацию этого никогда широко не демонстрировавшегося фильма в столице Донбасса и в шахтерских городах и поселках Украины.
Хотелось бы надеяться, что это пожелание московских зрителей будет услышано в Донецке, а землячество донбассовцев окажет режиссеру практическую помощь в том, чтобы фильм «Счастье Никифора Бубнова», наконец-то дошел до своих героев-прототипов.
Следующая творческая встреча с режиссером Роланом Сергиенко состоится в нашей Библиотеке 21 января (начало в 15.00). Зрителей ждут новые интересные фильмы выдающегося мастера украинского кино.
На фото: «Счастье Никифора Бубнова» приходит к зрителю…Кинопремьера в БУЛ
Пресс-служба БУЛ.
Предновогодние встречи
Детский праздник в БУЛ
«Жили-были» чудеса…»— так организаторы назвали детский праздник для именинников, который прошел в Большом зале Библиотеки украинской литературы накануне Дня святого Николая-чудотворца, известного покровителя и дарителя наших малышей.
Для маленьких гостей БУЛ и их родителей была устроена выставка самых красочных детских журналов и книг из библиотечного фонда, в экспозиции которой особый интерес публики вызывали украинские «Малятко», «Барвінок», «Букварі» и, конечно же, «Мурзилка», главным редактором которой является также добрая сказочница с Украины Татьяна Филипповна Андросенко, недавно подарившая Библиотеке комплект своего журнала.
А еще гостям была представлена уникальная сказочная газета «Жили-были», которую с 1993 по 2005 год выпускало издательство «Русская семья», возглавляемое большим придумщиком и замечательным человеком Николаем Машовцом. Коллекцию ставших раритетами номеров «Жили-были» хранит как реликвию бывший главный редактор этого поистине сказочного издания поэт и переводчик Виталий Крикуненко, ныне заместитель директора БУЛ, который не только рассказал о волшебной газете, но и подарил по экземпляру мальчикам и девочкам, показавшим успехи в чтении.
Не обошлось на празднике и без сладких угощений от библиотечного Деда Мороза, стоявшего под новогодней ёлкой, и от знаменитой украинской конфетоделательной фирмы «Рошен», без веселых игр и хороводов.
Не остались без подарков и родители, которые получили в подарок авторские экземпляры книг участников фестиваля «Украинский мотив» который проходил на площадке БУЛ в конце октября.
Счастливые маленькие именинники и их родители, наверное, долго будут вспоминать этот день в Библиотеке украинской литературы, куда, уверены, вскоре снова придут уже не только за угощениями, но и за новыми хорошими для домашнего чтения книжками, которые ждут своих читателей.
Библиотека и впредь планирует проводить подобные праздники для детей с родителями, для семей наших читателей. Будем рады Вашим предложениям.
До новых праздничных встреч!
На фото: эпизоды детского праздника в Библиотеке на Трифоновской, 61
Пресс-служба БУЛ.
ТРИ ВЕЧЕРА НА ТРИФОНОВСКОЙ, 61
Последние дни ноября в Библиотеке украинской литературы были отмечены тремя примечательными мероприятиями в Большом зале на Трифоновской, 61. Каждое из них итересно и тем, что имеет продолжение в будущем, а потому, сообщая о них, Пресс-служба Библиотеки считает необходимым пригласить Вас побывать на очередных художественных акциях с участием партнеров БУЛ.
Итак, по порядку.
До середины декабря продолжится вернисаж «У природы нет плохой погоды…», организованный в содружестве с Творческим союзом профессиональных художников. В Большом зале и его вестибюле представлены живопись, графика, произведения декоративного искусства, работы мастеров художественной фотографии. В рамках торжественного открытия выставки состоялось обсуждение проекта «Москва: Украинские мотивы», в рамках которого предполагается создать произведения, отражающие пребывание украинцев на московской земле, начиная с далекого прошлого, их вклад в развитие великого города, а также памятники, улицы, площади, в истории и самих названиях которых запечатлены связи с Украиной.
Организаторы будут признательны всем, кто выскажет свои предложения по данному проекту (это можно сделать и по телефону: 631-40-95, 631-34-17) или по эл. адресу: vitkrik@yandex.ru.
28 ноября в Большом зале на Трифоновской, 61 с аншлагом прошел танцевально-поэтический спектакль по стихам Леси Украинки «Безумная песня, представленный театром-студией Юлии Тагали.
Московский творческий коллектив, работающий в традициях знаменитой Айседоры Дункан, не случайно заинтересовался возможностями хореографического воплощения украинской литературной классики. Юлия Тагали находится в творческом содружестве с БУЛ и на очереди — новые ее постановки по мотивам произведений мастеров слова, композиторов и музыкального фольклора Украины.
Судя по тому, с каким успехом прошел спектакль, посвященный 140-й годовщине со дня рождения Леси Украинки (представление завершилось массовыми танцами с участием воодушевленных зрителей!), язык хореографической пластики способен сделать понятнее, ближе нашему сердцу как поэтическую лирику, так и философские медитации.
Желающих познакомиться с творчеством наследников пламенной Айседоры, с новыми работами театра-студии Юлии Тагали приглашаем следить за месячными планами мероприятий и афишами БУЛ.
Известный певец Георгий Саракасидис, также находящийся в тесном творческом сотрудничестве с нашей Библиотекой, 30 ноября сделал свой «Прощальный музыкальный поклон золотой осени». Так маэстро назвал концертную программу, в которую вошли русские и украинские народные песни, произведения отечественной и зарубежной музыкальной классики. Высококлассный исполнитель, замечательный пропагандист музыкального искусства, Георгий Иванович не жалеет сил и времени для проведения ежемесячных концертов в нашей библиотеке (предшествуют же им почти ежедневные репетиции), и его музыкальные вечера стали уже, можно сказать, домашними для их завсегдатаев.
Очередная концертная программа народного артиста России — «Веселая классика» — будет представлена в Большом зале БУЛ на Трифоновской 16 декабря ( начало в 18.30). В этот раз концерт Георгия Саракасидиса пройдет в рамках традиционных библиотечных «Песенных вечерниц».
Ласкаво просимо, дорогие читатели и гости нашей Библиотеки!
На фото: осенних вечеров свет радостный и теплый… Творческий вечер театра-студии Юлии Тагали
Пресс-служба БУЛ.
Проект «Булгаковский Киев» в Москве
Библиотека украинской литературы в Москве давно уже стала местом, где происходят столь важные для украинско-российских связей деловые контакты и творческие встречи с всегда желанными здесь гостями из Украины и представителями российских ведомств.
В этом году у нас побывали мэр Киева Александр Попов и заместитель мэра Москвы Людмила Швецова, министр иностранных дел Украины Константин Грищенко и заместитель Министра иностранных дел России Геннадий Карасин, посол Украины в РФ Владимир Ельченко, народные депутаты Украины, известные ученые и писатели.
2-3 декабря гостями БУЛ стала делегация Музея Михаила Булгакова в Киеве, в составе которой были первый директор «Дома Турбиных» Анатолий Кончаковский, ведущие научные сотрудники-булгаковеды Кира Питоева-Лидер и Татьяна Рогозовская.
В коференц-зале БУЛ состоялся круглый стол «Булгаковский Киев», обсуждены перспективы сотрудничества с музеем нашей Библиотеки и других заинтересованных московских структур, включая «Ельцин-центр», исследователей жизни и творчества Михаила Афанасьевича Булгакова.
В приветственном слове к участникам встречи директор Библиотеки украинской литературы Наталья Шарина отметила важность живых контактов с хранителями драгоценного булгаковского духовного наследия в украинской столице, равно как и с другими музейными центрами, презентации которых вот уже третий год проходят в рамках библиотечного цикла выставок «Представляем музеи Украины». Это — одно из важных направлений деятельности БУЛ, соответствущей задачам мультикутурного обслуживания наших пользователей, жителей столичного мегаполиса.
Вот и в этот раз сотрудники БУЛ подготовили при содействии киевских коллег обширную экспозицию «Дом Турбиных. Дом-музей Михаила Булгакова в Киеве», которую презентовал гостям автор проекта «Представляем музеи Украины» Виталий Крикуненко.Примечательно, что львиную долю экспонатов этой выставки, посвященной 120-летию со дня рождения выдающегося писателя, составили издания и видеоматериалы киевского музея, переданные гостями в дар нашей Библиотеке. Среди них — и поистине уникальные сборники и монографии, к ознакомлению с которыми приглашаем всех, кого интересует все еще полный загадок булгаковский мир и совершаемые в нем открытия.
В свою очередь, киевские гости проявили особый интерес к поискам и находкам московских булгаковедов, участвовавших в дружественной встрече за круглым столом. О своих архивных изысканиях рассказал Григорий Файман, а доктор филологических наук Юрий Лабынцев и кандидат филологических наук Лариса Щавинская представили свою книгу об отце автора «Мастера и Маргариты» — Афанасии Булгакове (издание ГУК г. Москвы «Библиотека украинской литературы»).
Не обошли своим вниманием киевские музейщики и вполне актуальные вопросы, связанные с деятельностью нашей Библиотеки, выразив ее коллективу столь необходимую поддержку в осуществлении высокой миссии БУЛ — быть источником столь необходимой российским украинцам и представителям других национальностей информации об украинской литературе, культуре, истории, служить делу взаимопонимания и межнационального согласия.
И, пожалуй, главным итогом втречи стал общий настрой киевских музейщиков и московских библиотекарей, булгаковедов на дальнейшее сотрудничество. А значит тема «Булгаковский Киев» получит новое развити на площадке Библиотеки украинской литературы в Москве.
Подготовленный БУЛ информ-блок «Преставляем музеи Украины», рассказывающий о «Доме Турбиных», читайте, пожалуйста, на библиотечном сайте.
На фото: Киевские музейщики — желанные гости нашей Библиотеки.
Пресс-служба БУЛ.
Памяти Юлиана Семенова
Наш современник
ГУК г. Москвы Библиотека украинской литературы и Культурный фонд Юлиана Семенова с участием Клуба друзей Ялты провели 25 ноября в рамках библиотечного цикла «Крымский мост» круглый стол «Юлиан Семенов — наш современник», посвященный 80-летию со дня рождения писателя, любимого читателями России и Украины, создававшего свои образы и на украинской земле.
В Большом зале БУЛ на Трифоновской, 61 состоялось представление новых изданий произведений выдающегося писателя, создателя жанра политического детектива у нас в стране. Среди них — два тома «Неизвестного Юлиана Семенова», вместившие письма, дневники, путевые заметки, а также повести, рассказы, стихи, пьесы, статьи писателя. Особый интерес собравшихся вызвала недавно увидевшая свет в серии «Жизнь замечательных людей» книга «Юлиан Семенов», автором которой является дочь писателя Ольга. Здесь же — замечательный альбом «Крым Юлиана Семенова», изданный в Симферополе, и выпущенные там же буклеты, рассказывающие о его пребывании на солнечном полуострове, где создавались «Семнадцать мгновений весны» и другие произведения, полюбившиеся миллионам читателей и кинозрителей.
Эти книги, переданные нашей Библиотеке Культурным фондом Юлиана Семенова, отныне пополнят фонд БУЛ, ими может воспользоваться каждый читатель.
Открывая встречу, заместитель директора Библиотеки член Союзов писателей Украины и России В.Г. Крикуненко отметил тесные связи писателя с украинской землей, видными представителями украинской литературы (например, с М.А. Стельмахом). Вот как в начале 1960-х годов молодой будущий автор «Экспансии», «Версии», «ТАСС уполномочен заявить» откликался в своем «открытом письме» на ставший событием в тогдашней советской литературе роман Стельмаха «Правда и Кривда»: «Не прожектерские планы, не розовенькое маниловское мечтательство живет в каждой строчке Вашего романа, а сама жизнь, в которой Правда побеждает подленькую Кривду, в какие бы одежды поганая Кривда ни рядилась».
Юлиан Семенов внимательно следил за творчеством своих ровесников в украинской литературе, отмечал их успехи. Так, во время одной из встреч с московскими читателями в 1987 г., отвечая на записку из зала «Кто вам нравится из современных писателей?» он ответил: «Я дружу со многими поэтами. Люблю Межелайтиса, Сулейменова, Беллу Ахмадулину, Андрея Вознесенского, Виталия Коротича, Драча…»
А размышляя над вопросом «Кого ты назвал бы из современных писателей, чья работа лежит в русле политического романа?», Семенов наряду с Чингизом Айтматовым, Алесем Адамовичем, Львом Гинзбургом снова называет имя украинского поэта Ивана Драча, причем развивает свою мысль в очень интересном контексте: «…почему мы ищем узкие жанровые аналогии? Почему современный, пронизанный политическим сознанием мир должен быть исчерпан непременно в жанре романа? Я, например, считаю сегодня одним из самых политических художников Ивана Драча. Считаю таковым поэта Олжаса Сулейменова. Поэтов Андрея Вознесенского и Егора Исаева. Поэта Евгения Евтушенко…»
Известно, что украинская тема присутствует в ряде произведений Ю. Семенова.
Сотрудник фонда Юлиана Семенова Сергей Стафеев выступил на круглом столе с сообщением об одной из таких книг — «Третья карта», которое сопровождалось показом слайд-фильма, представившим драматические страницы украинской истории середины прошлого века. С интересом был воспринят также рассказ о творческой дружбе русского писателя с его украинской переводчицей Надеждой Орловой, воссоздавшей на украинском языке романы «Экспансия», Горение», «Возвращение Штирлица» и др.
Журналист Сергей Сардыко (Клуб друзей Ялты) рассказал о крымских страницах жизни и творчества писателя, сделал видеопрезентацию мемориального дома-музея Ю. Семенова в ставшей ему родной Мухалатке.
Писатель считал древнюю землю Крыма своим теплым домом, признавался, что нигде ему так хорошо не работается, как в этих краях. В 1989 году он организовал в Ялте фестиваль «Детектив. Музыка. Кино», который имел огромный успех, а средства от проведения которого были переданы на благоустройство Пушкинского и Чеховского музеев в Гурзуфе, органного зала в Ялте.
С интересными сообщениями, посвященными во многом не потерявшим своей актуальности и страницам жизни и творчества Юлиана Семенова выступили студенты московских вузов Нелли Кирко (государственный лингвистический университет) и Екатерина Варяница (МИИТ).
Участники круглого стола посмотрели документальные фильмы о писателе и получили в подарок от фонда его имени диск с записью видеосюжетов на тему «Известный и неизвестный Юлиан Семенов».
На фото:
Наедине с экранным образом писателя
О пребывании Юлиана Семенова в Крыму рассказал Сергей Сардыко
Семен Представитель фонда Юлиана Семенова Сергей Стафеев
К выступлениям готовятся Нелли Кирко и Екатерина Варяница
На вопросы отвечает представитель Клуба друзей Ялты Сергей Сардыко
Книги писателя на стенде БУЛ
Пресс-служба БУЛ
Навстречу чемпионату Европы
Библиотечно-футбольное чаепитие в клубе «Евро-2012»z
24 ноября в конференц-зале Библиотеки украинской литературы состоялось первое заседание клуба ценителей футбола «Евро-2012».
Ведущий — спортивный обозреватель, аналитик футбольной статистики Николай Федорович Мосенцев выступил с сообщением на тему первого чемпионата по футболу в Восточной Европе (Украина-Польша). В частности, им обстоятельно были освещены итоги предыдущего этапа, шансы команд на жеребьёвке, готовность стадионов Украины к проведению футбольных матчей на европейское первенство.
Пришедшие на встречу любители футбола, читатели БУЛ интересовались также состоянием подготовки всей необходимой для проведения чемпионата инфрастуктуры в Украине (транспорт, гостиничное хозяйство, уровень туристического сервиса и др.) и получили исчерпывающие ответы от ведущего клуба. Николай Федорович отметил в целом высокую готовность Украины к проведению престижного международного первенства, при этом указал на многочисленные проблемы, связанные с развитием массового футбола в стране.
Участники первой клубной встречи обсудили вопросы дальнейшей работы нового объединения по интересам. Решено, что заседания клуба ценителей футбола «Евро-2012» будут проходить ежемесячно. Обсуждены предложения, появившиеся при анкетировании участников (анкета прилагается)… В частности, бывший футбольный тренер Евгений Егоров предложил приглашать на заседания клуба бывших украинских футболистов, проживающих ныне в Москве, провести викторины и конкурсы на знание истории футбола. Нашла поддержку и идея создать при клубе футбольную команду, которая могла бы включать в себя читателей Библиотеки.
Эти и другие вопросы предстоит обсудить на следующем заседании клуба ценителей футбола «Евро-2012», которое намечено провести 15 декабря. Место встречи — прежнее: конференц-зал Библиотеки украинской литературы (вход с ул. Гиляровского).
Приглашаются все желающие. Если Вы намерены принять участие в работе клуба в качестве его постоянного члена, просьба заполнить АНКЕТУ УЧАСТНИКА (прилагается) и передать ее в Библиотеку (для Мосенцова Н.Ф.) или направить по указанному электронному адресу.
Фото со встречи:
С сообщением выступает ведущий клуба Николай Федорович Мосенцев
Давняя болельщица киевского «Динамо» Марина Кравченко принесла на клубную встречу фотораритет из семейного архива — снимок знаменитой команды Валерия Лобановского, сделанный в самом начале 1960-х…
Первое клубное чаепитие «Евро-2012» в Библиотеке украинской литературы…— Было вкусно!
Пресс-служба БУЛ
«Времена года» в БУЛ: неизменно теплые сезоны
17 ноября в Большом зале ГУК Библиотека украинской литературы состоялась очередная встреча в Литературной гостиной, проходившая в рамках годового цикла поэтических сезонов «Времена года.
Последним дням календарной осени соответствовало и подсказанное Пушкиным название этой встречи — «Уж небо осенью дышало...», которая, собрав полный зал участников и гостей, оказалась, так сказать, не по сезону, теплой.
К участию в программе поэтических чтений приглашались, как и обещала афиша, все желающие послушать, посмотреть и/или поделиться своими и/или чужими любимыми литературными и/или музыкальными и/или хореографическими и другими произведениями, посвящёнными (желательно, но не обязательно) осенней тематике. К услугам поэтов и чтецов, бардов и даже танцоров были предоставлены открытая сцена, свободный микрофон, русский, украинский и другие языки, рояль и гитара...
Открывая встречу, ведущий Литературной гостиной БУЛ Виталий Крикуненко отметил, что поэтические сезоны в БУЛ уже становятся доброй традицией, и во многом это происходит благодаря подвижнику столь духовного и душевного общения людей, замечательному поэту, переводчику, музыканту, ученому, автору двух десятков книг, другу нашей Библиотеки и многих пришедших на вечер гостей Альберту Иоганновичу Туссейну.
Рожденный на берегах Днепра, в сердце казацкой Украины, он сохранил привязанность к родной земле, и связь с нашей Библиотекой для него — замечательная возможность поддерживать это столь необходимое каждому человеку духовное единение с родиной.
Примечательно, что очередная, уже четвертая в этом году библиотечная программа «Времена года» прошла в день рождения ее инициатора. По этому торжественному случаю библиотекари подготовили книжную экспозицию, представляющую творчество А.И. Туссейна. А читатели и гости пришли с трогательными приветствиями и цветами.
Радуя своих поклонников новыми стихами и песнями под гитару, поэт поочередно (буквально по зрительским рядам) приглашал к микрофону все новых и новых участников наших поэтических сезонов. В этот раз читали стихи и пели песни, исполняли хореографические композиции: Валентин Бальзамов, Глеб Гремячинский, Мария Лингина, Евгений Рыбаков, Андрей Светлов, Оксана Руксо, Михаил Козлов, Дэли Бикс, Галина Королькова, Виктор Карпов, Василий Коробко, Александра Коротаева, Надежда Гудцева, Анна Владковская…
Звучали русская, украинская речь, французские песни на стихи Жака Превера, выступавшие с волнением вспоминали родные места — Белгородчину, Прибалтику, Донбасс, Сумщину, Полтавщину, Днепропетровщину… И всех их объединяло чувство любви и благодарности к Москве, Подмосковью, где ныне живут и работают наши гости, читатели БУЛ.
Пиршеством духа назвал происходившее в Большом зале Библиотеки украинской литературы один из гостей вечера.
И как знак успеха и признания бессменный ведуший поэтических сезонов БУЛ Альберт Иоганнович Туссейн получил из рук секретаря Московской городской организации Союза писателей России поэта Юрия Богданова орден имени Маяковского «Светить Всегда!».
Следующая встреча «Времена года» намечена на 3 февраля. Место встречи изменить нельзя: ул. Трифоновская, 61. Начало в 18.00.
На фото: поэтические сезоны в БУЛ — встречи без конца
Пресс-служба Государственного учреждения культуры «Библиотека украинской литературы»
Праздник дружбы
Хрустальные родники добрых чувств
В минувшую пятницу 18 ноября в подмосковном городе Пушкино состоялся праздник украинской культуры «Кришталевi джерела» («Хрустальные родники»).
Программа праздника началась в межнациональном центре «Дружба». В форме «круглого стола» прошла встреча представителей местных национально-культурных автономий с главой Пушкинского муниципального района и города Пушкино Виктором Лисиным и гостями из Посольства Украины в РФ, украинских объединений Москвы и регионального объединения корейцев Московской области. Были обсуждены вопросы поддержки и взаимодействия национально-культурных объединений, благотворно влияющих на формирование атмосферы межнационального согласия и толерантости в городе, районе и области. При этом Виктор Васильевич высоко оценил работу Национально-культурного объединения украинцев «Криниця», что подтвердилось затем и торжественным вручением ее руководителю Почетной грамоты от районной администрации. А также участники встречи были ознакомлены с проектом строительства в Московской области Этно-парка, который уже нашел поддержку Правительства МО.
Продолжение праздничного вечера состоялось в прекрасном городском Дворце культуры «Пушкино». Просторный вестибюль был превращен устроителями праздника в выставочный зал, где достойное место заняли выставка украинских вышиванок и установленная сотрудниками московской Библиотеки украинской литературы книжная экспозиция, представляющая литературную классику, издания по истории, культуре, искусству Украины, словари и учебники украинского языка, начиная с «Букваря».
Более ста книг, альбомов, а также видеофильмы, переданные по решению дирекции БУЛ читателям Пушкино, могут составить основу украинского раздела в фонде городской библиотеки, пополнят формирующуюся библиотечку «Криницi».
О том, что украинское искусство и украинское слово находят отклик в сердцах пушкинчан, свидетельствовал и большой концерт с участием семейного ансамбля «Барвiнок», вокального ансамбля «Чиста водиця» — художественных коллективов местного общества украинской культуры «Криниця», городского академического хора «Осанна» под руководством уроженки Украины Тамары Закутской, ансамблей «Серебряные голоса», «Мордовочка», танцевального коллектива «Россияночка», юных артистов — победителей Всероссийского конкурса на лучшее чтение поэзии Тараса Шевченко, других талантливых исполнителей.
Судя по тому, как естественно и любовно работают самодеятельные артисты разных национальностей с украинским репертуаром, а также по тому сердечному приему, который был оказан им аудиторией, пушкинцы высоко ценят украинскую песню, поэзию и язык Кобзаря, культуру и народные традиции Украины.
Хлебом-солью, звонкими украинскими песнопениями привечали организаторы праздника и его неутомимая вдохновительница Татьяна Ключникова почетных гостей, приехавших приобщиться к «Кришталевим джерелам», среди которых были: советник Посольства Украины в Российской Федерации Галина Степаненко, сопредседатель региональной общественной организации «Украинцы Москвы» Виктория Скопенко, почетный сопредседатель ОУР Валерий Семененко, члены правления РОО «Украинцы Москвы» заслуженный артист Украины, вице –президент Фонда им. И. Козловского Руслан Кадиров и представитель Украинского молодежного форума России Александр Серков, руководитель Украинского музыкального салона в Москве режиссер Вера Федорченко, заместитель директора ГУК г. Москвы «Библиотека украинской литературы» Виталий Крикуненко, председатель Московского областного отделения Общероссийской общественной организации «Общероссийское объединение корейцев”Эдуард Ким.
В свою очередь, гости обратились к переполненному фестивальному залу со словами приветствий и преподнесли украинской общине Пушкино свои награды и подарки.
Участников многолюдного праздничного собрания приветствовали также глава Пушкинской администрации Виктор Лисин, заместитель главы районной администрации Лариса Булыгина, депутат Государственной Думы РФ Дмитрий Саблин.
И гости, и хозяева, как и все участники этого чудесного праздника, были единодушны в том, что «Кришталевi джерела», открывая для жителей Подмосковья красоту украинской песни и слова, помогают местным выходцам с берегов Днепра, их детям и внукам не забывать и сохранять свои корни, родной язык, культуру, а вместе с тем обогащают неповторимыми красками богатую палитру духовной жизни этого замечательного уголка Подмосковья, где в дружбе и согласии живут представители многих национальностей.
И как же не беречь такие чистые нужные нам всем родники!?
Пресс-служба ГУК г. Москвы «Библиотека украинской литературы»
Встреча с городским головой
Беседа с главой администрации В.В. Лисиным
Участники круглого стола
Выступает городской хор
Поет семейный ансамбль Барвінок
Ансамбль Серебряные голоса
...И мордовские песни звучат
Зал
Выставка рукодельниц. В ожидании гостей...
Книжные дары от БУЛ
Книги от БУЛ
Представляем информ-блок М.В. Ломоносов и Украина. Скачать.
Наша Библиотека в гостях у московских студентов
«Нас подружила Москва»
14 ноября Библиотека украинской литературы в Москве была представлена на студенческом тематическом фестивале «Нас подружила Москва», проходившем в Российском университете дружбы народов. По просьбе украинского землячества этого одного из ведущих столичных вузов сотрудники Библиотеки подготовили ёмкую выставочную экспозицию, включающую в себя книги об Украине, ее истории и культуре, международных связях, учебники по украинскому языку, а также аудиовизуальные материалы (фильмы, культорологические программы) из фонда БУЛ.
В частности, среди представленных изданий были книги и альбомы, недавно переданные Библиотеке в дар премьер-министром Украины Н. Азаровым и министром иностранных дел К. Грищенко.
Приятно отметить, что наша экспозиция вызвала заметный интерес многочисленных гостей праздника — как студентов из разных стран мира, обучающихся в Университете дружбы народов, так и его преподавателей.
Пожелала ознакомиться с украинской экспозицией, устроенной в рамках международной выставки, и наша коллега, директор Учебно-научного информационного центра РУДН Елена Юрьевна Лотова.
Она с интересом отнеслась к предложению руководства Библиотеки украинской литературы организовать выставку учебной, научной и художественной литературы из фонда БУЛ в руководимом ею УНИЦ: ведь в РУДН обучается около трехсот студентов с Украины, а многие проявляют интерес к украинистике еще и по академическим мотивам, связанным с учебой, научной работой.
Библиотека продолжит практику выездных выставок в вузах и научных центрах, библиотеках и украинских общинах Москвы и Подмосковья. Уже завтра БУЛ будет представлена на межнациональном празднике в г. Пушкино.
Пресс-служба БУЛ
На фото:
студенты РУДН Богдана, Яна и их верный рыцарь-козак возле стенда украинского землячества
в выставочном зале фестиваля «Нас подружила Москва»
Наши гости
ДЕПУТАТ С ДАРАМИ
В этом месяце исполняется 55 лет, как, настигнутый жестоким инфарктом, на своей даче в подмосковном Переделкино отошел в вечность выдающийся украинский писатель и кинорежиссер мирового масштаба Александр Довженко.
Библиотека украинской литературы в Москве, чья книжная Довженкиана насчитывает десятки томов изданий его произведений, привлекает поклонников творчества Александра Петровича возможностью ознакомиться с его литературным наследием, исполненными пронзительной правдой «Дневниками», посмотреть созданные им киношедевры, показ которых регулярно устраивается в библиотечном кинотеатре, прочитать материалы о жизни и творчестве мастера.
Вот и в ближайшую субботу 12 ноября читателям и гостям БУЛ будет представлен посвященный памяти А.П. Довженко документально-биографический фильм «Золотые ворота», снятый в 1969 г. Юлией Солнцевой с участием Сергея Бондарчука, Николая Губенко, Валентины Теличкиной, Сергея Никоненко.
Состоится также премьера фильма «Музей Александра Довженко», дающего возможность совершить виртуальную экскурсию по музею-усадьбе великого украинца в его родной Соснице, что на Черниговщине.
Этот замечательный фильм, созданный в рамках проекта Фонда Олега Ляшко «Украинская идентичность», передал Библиотеке сам меценат — также уроженец черниговской земли, народный депутат Украины О. В. Ляшко, посетивший нашу Библиотеку 8 ноября.
Олег Валерьевич, которого сопровождал представитель Сосницы Василий Волошко, много делающий для увековечивания памяти А.П. Довженко на его родине, другие гости с Украины встретились с сотрудниками Библиотеки, ознакомились с ее фондами, отметили важную роль БУЛ в деле сохранения и содействия украинско-российским связям. В частности, О.В. Ляшко упомянул о сочувствии и соучастии его коллег, депутатов Верховной Рады Украины, проявленных во время ничем необоснованных, как показало время и решение самих правоохранителей, нападок на библиотеку. В свою очередь, руководство БУЛ попросило гостя передать особую благодарность народному депутату Украины Александру Борисовичу Фельдману, который еще в конце минувшего года первым выступил с обращением к российским властям, добиваясь справедливого решения вопроса по Библиотеке.
Благодаря визиту Олега Ляшко, фонд Библиотеки пополнился новыми книгами, среди которых — «История украинского парламентаризма», замечательные издания произведений Лины Костенко, издания по искусству, а также целой коллекцией фильмов украинских киностудий, среди которых — и ставшие событием в жизни современного украинского кинематографа — «Чорна рада» и «Богдан Хмельницкий».
Приятно отметить, что народный депутат Украины продолжил в Дни памяти А.П. Довженко добрую традицию высоких гостей с Украины одаривать Библиотеку новыми замечательными книгами и видеоматериалами.
Эти дары — Вам, дорогие читатели!
А дарителям — наша общая благодарность.
Пресс-служба БУЛ
На фото:
Народный депутат О.В. Ляшко в библиотечном интерьере, беседа с директором БУЛ Н.Г. Шариной.
Депутатские книжные дары Библиотеке
И песня нас единит
Накануне Дня народного единства в Большом зале Библиотеки украинской литературы на Трифоновской, 61 открылась книжно-иллюстративная выставка «Россия многонациональная: в единстве — сила», с которой ознакомились многочисленные читатели и гости, пришедшие на праздничный концерт фолк-артели «Слобода».
Этот популярный среди любителей народной песни самобытный коллектив, уже второй год находится в творческом содружестве с нашей Библиотекой. А началось все с того, что художественный руководитель «Слободы» Олег Щукин и солистка Татьяна Ларина посетили заседание библиотечного клуба «Песенные вечерницы», после чего наши читатели, услышавшие украинские и русские народные песни в их замечательном исполнении, постарались побывать на концертах фолк-артели.
А с нынешней осени, по договоренности с администрацией БУЛ, «Слобода» каждую неделю по вторникам собирается в Большом зале, и каждый желающий может насладиться их пением: сами репетиции, вдохновенные рабочие спевки этого творческого коллектива обладают необыкновенной эстетической наполненностью и не могут не радовать ценителей фольклора…
Что же говорить о праздничном концерте, в который каждый артист вложил всю свою душу!
Переполненный зал то и дело взрывался аплодисментами и возгласами «Браво!»
Так восторженно принимали в исполнении «Слободы» украинские, русские, белорусские, грузинские, а также песни донских, кубанских, терских казаков, поданные вперемежку с темпераментной пляской, остроумными шутками и интермедиями, равноправными участниками которых были и артельный атаман Олег Щукин, и обладающая восхитительным полнозвучным сопрано Татьяна Ларина, и глубочайший знаток народного творчества, фольклорист-исполнитель, симпатичнейший весельчак Михаил Емельянов, и милая Татьяна Гамова, и незаменимый Юрий Сенькович —баянист, аранжировщик, звукорежиссёр «Слободы».
В программу концерта органично вписалось и выступление vосковского хора рожечников под руководством Бориса Ефимова.
Многонациональный песенный букет, щедро преподнесенный артистами публике, наверное, лучше всего символизировал главную идею праздника: ведь народное единство — это и многоцветье культур, радостная возможность представителей разных национальностей слышать и подпевать знакомым мелодиям, понимать друг друга через песню.
Ценным в представленной гостям Библиотеки программе была также и ее познавательная направленность. Некоторые представленные артистами песни были найденми в фольклорных экспедициях «Слободы», записаны от кубанских предков Татьяны Лариной, и она вместе с Олегом Щукиным, Михаилом Емельяновым ярко комментировала такие находки, добрым словом вспоминая свою бабусю, помнившую многие уникальные мелодии запорожских казаков, обогатившие песенную сокровищницу Кубани. В богатой музыкальной палитре фолк-артели — множество инструментов: балалайка, гусли, баян, свирель, народная скрипка, кобза, бубен, барабан, а ещё используются: окарины, сопилка, жалейки, пастуший рожок, колёсная лира, басовая домра, ложки, трещотки, гитара, фортепиано...
И хотя не весь этот богатейший «арсенал» прозвучал в программе праздничного концерта, любители фольклора могут рассчитывать услышать и увидеть много нового в следующих программах, с которыми выступит в БУЛ фолк-артель «Слобода». Приятно отметить, что наша Библиотека стала для исполнителей и источником пополнения репертуара: ведь в ее фондах — огромное количество записей украинских песен.
Очередной концерт планируется на рождественские дни. Читателей, гостей нашей Библиотеки ждет оживший в исполнении «Слободы» волшебный мир украинских колядок и щедривок.
Пресс-служба БУЛ
На фото: когда поет «Слобода», в зале яблоку негде упасть…
   
   
   
   
   
   
   
Фестивали
С именем великого певца
Совсем недавно закончился проводимый на площадке БУЛ первый открытый московский литературный фестиваль «Украинский мотив», а 31 октября в рамках Первого Московского фестиваля-конкурса лирических теноров имени И.С. Козловского в Библиотеке украинской литературы состоялась встреча с его участниками и одним из организаторов — вице-президентом и лауреатом премии Фонда им. И.С. Козловского, заслуженным артистом Украины Русланом Кадировым.
Почетных гостей поздравила директор Библиотеки Наталия Григорьевна Шарина, которая является членом оргкомитета упомянутого фестиваля.
Приятно отметить, что с высокой сцены московского фестивального турнира было представлено и искусство исполнителей Украины. Солист Полтавского академического музыкально-драматического театра имени Н.В. Гоголя, выпускник Одесской консерватории Руслан Христиченко стал дипломантом конкурса, а его земляк, студент Полтавского музыкального училища имени М.В. Лысенко, награжден призом "Надежда". Украинские артисты и их московский коллега, аспирант Академии хорового искусства имени В.С. Попова и также лауреат первого фестиваля-конкурса имени И.С. Козловского Юрий Ростоцкий, другие гости осуществили экскурсию залами Библиотеки украинской литературы, ознакомились с устроенной здесь книжной экспозицией, посвященной великому певцу, фондом музыкальных записей БУЛ, стали участниками аудиопрезентации записей выдающихся теноров Украины.
Во время дружеского чаепития в конференц-зале БУЛ состоялся заинтересованный разговор с руководством Библиотеки. Гости расспрашивали о деятельности уникального в России учреждения культуры, Руслан Кадиров поделился мыслями о становлении современных молодых исполнителей, роли нового фестиваля- конкурса в воспитании будущих наследников славы выдающихся певцов-предшественников. Юрий Ростоцкий рассказал о своей научной работе, связанной с исследованием творческого наследства Ивана Семеновича Козловского. Молодой певец готовит первую диссертацию на эту тему, и, естественно, весьма заинтересовался фондами музыковедческой литературы в БУЛ и в этот же день записался в Библиотеку, стал ее читателем.
Пресс-служба БУЛ
На фото: во время встречи с участниками Московского фестиваля-конкурса лирических теноров имени И.С. Козловського.
   
   
   
   
Директор БУЛ Н.Г. Шарина беседует с участниками фестиваля-конкурса   
Обладатель третьей премии фестиваля-конкурса Юрий Ростоцкий (Москва), новый читатель БУЛ   
Певец Руслан Христиченко (Украина) возле экспозиции-презентации записей выдающихся теноров Украины   
Самый молодой конкурсант, призер фестиваляп Ангел Георгиев (Украина)
   
   
   
Руслан Кадиров, Юрий Ростоцкий, Руслан Христенко   
Гости знакомятся с раритетными грампластинками с записями украинских народных песен начала прошлого века   
Часть библиотечной экспозиции   
Литературный фестиваль
«Украинский мотив» в Москве
Репертуар литературных праздников в российской столице пополнился на минувшей неделе открытым фестивалем «Украинский мотив», в рамках которого состоялись встречи писателей и переводчиков, издателей и читателей, которым интересны Украина, ее культура и изящная словесность. Организаторами литературно-художественной акции стали Библиотека украинской литературы в Москве, литературное объединение "Последняя среда", издательство "Э.РА" (информационный спонсор).
В какой-то, пусть и небольшой, мере этим фестивалем был восполнен дефицит живых российско-украинских литературных связей, удовлетворена насущная потребность в актуальном писательском диалоге.
Примечательно, что главной площадкой, где развернулось трехдневное фестивальное действо, стала Библиотека украинской литературы, много делающая для популяризации украинской классики и творчества современных авторов, сохранения столь необходимых в наше время украинско-российских духовных взаимосвязей.
Торжественное открытие литературного праздника состоялось 19 октября в Большом зале Библиотеки на Трифоновской, 61 и включало в себя не только трогательные приветственные речи соскучившихся друг по другу писателей и замечательный концерт харьковской музыкальной группы «Ботаника», но и первую презентацию начавшего выходить в Одессе журнала "Южное сияние", который представила заведующая отделом прозы и драматургии Ольга Ильницкая, известный поэт, прозаик, журналист член ПЕН-клуба, Национального союза журналистов Украины.
Московской публике интересно было узнать, что среди более 40 его авторов из Одессы, Киева, Симферополя, Николаева, Ялты, других городов Украины, чьи произведения были опубликованы в первом номере «Южного сияния», большой блок составили тексты московских писателей. Среди них – Кирилл Ковальджи, Константин Кедров, Иван Жданов, Вилли Мельников, Игорь Иртеньев, Евгений Чигрин.
С московской же стороны в этом году был сделан замечательный встречный шаг журналом «Новый мир», где из номера в номер публикуются произведения современных украинских авторов, включая и прозу нынешнего гостя фестиваля Сергея Жадана.
В прозвучавших на открытии выступлениях заместителя директора БУЛ поэта, переводчика, литературоведа Виталия Крикуненко, координатора фестиваля Андрея Пустогарова, директора издательства «Э.Ра» Михаила Ромма, писателя Александра Закуренко и др. отмечалось, что подобные литературные обмены, несомненно, требуют развития и на уровне книжных издательств, писательских союзов Украины и России, а также реальной поддержки со стороны государственных ведомств.
Более обстоятельно проблемы творческого взаимодействия российских и украинских писателей, издателей, переводчиков, повышения роли литературы в столь необходимых сегодня процессах позитивного духовного общения наших народов были обсуждены в ходе проведенных в последующие дни круглых столов «Что? Зачем? Как?: Опыт, современное состояние, перспективы переводческого дела в области украинско-российских культурных взаимосвязей» и «Возможен ли диалог без идеологии?: Межкультурные и литературные связи и российско-украинский диалог — на пути к взаимопониманию», в которых участвовали писатели, переводчики, критики, публицисты, культурологи С. Жадан (Украина), А. Пустогаров, И. Клех, Б. Дубин, В. Игрунов, А. Окара, Е. Фанайлова, Ю. Ильина-Король, Е. Мариничева, И. Сид, В. Крикуненко и др.
Разумеется, основные фестивальные нагрузки легли на представителей литературного цеха — поэтов, прозаиков, переводчиков, которые-то главным образом и озвучивали «Украинский мотив» в неустанных своих выступлениях. Похожие на марафон поэтические чтения вдохновенно отработали Наталья Богатова, Александр Закуренко, Илья Трофимов, Алла Шарапова, Евгения Вежлян, Александр Евдокимов (Харьков), Ольга Ильницкая (Одесса), Юрий Денисов, Андрей Пустогаров, Игорь Сид, Михаил Ромм. В представленных ими текстах возникла удивительная поэтическая мозаика «Украина глазами российских поэтов», которая, верится, со временем может сложится и в интересную целостную книгу (уже сейчас Библиотека украинской литературы приступила к подготовке очередного выпуска избранных страниц альманаха «Библиотека украинской литературы», где в электронном формате будут представлены стихи поэтов - участников фестиваля). Не менее интересной была и программа «Короткая проза об Украине», в которой участвовали Юрий Нечипоренко, Александр Закуренко, Ольга Ильницкая, Андрей Пустогаров, Игорь Сид.
Но, пожалуй, самым долгожданным в ряду фестивальных акций явился состоявшийся в последний день «Украинского мотива» творческий вечер Сергея Жадана, одного из наиболее популярных сегодня украинских писателей, чьи книги выходят в переводах на русский и другие языки стран Европы и мира. Яркое выступление замечательного поэта и прозаика органично дополнили синхронно работавшие с ним переводчики Елена Фанайлова и Андрей Пустогаров. Символично, что Сергей Жадан выступал на фоне устроенной библиотекарями выставки «Современная украинская литература из фонда БУЛ» и смотрелся он действительно как достойный посол родной своей словесности.
От имени читателей, ценителей и поклонников творчества писателя его приветствовали сотрудники БУЛ Н. Кобченко и Т. Мунтян, вручившие дорогому гостю изготовленный собственноручно памятный сувенир, напоминающий о Библиотеке украинской литературы в Москве, где всегда рады новым книгам Сергея Жадана.
Первый открытый московский фестиваль «Украинский мотив» закончился, но словно его продолжение в Библиотеке продолжает работать устроенная в день его открытия обширная экспозиция «Украинская литература в русских переводах», вместившая в себя и издания, увидевшие свет и благодаря участникам нашего литературного праздника. Будем надеяться, что к немногочисленному пока полку переводчиков украинской литературы в Москве и России придет новое пополнение, а доброе эхо «Украинского мотива» долго будет откликаться в сердцах его участников и гостей, напоминая о дружестве и взаимопонимании через Слово.
Виталий Крикуненко
На фото: эпизоды и участники фестиваля «Украинский мотив»
Автор фото Ольга ГЛУХАРЕВА.  
   
   
   
   
  Круглый стол В. Крикуненко, М. Ромм, С.Жадан, А.Пустогаров 
  Сергей Жадан принимает приветствие от сотрудников БУЛ 
  Писатель и ученый Ю. Нечипоренко 
  Писатель Александр Закуренко 
   
   
   
   
  Слушая Сергея Жадана  
  Сергей Жадан в БУЛ  
  Сергей Жадан  
  Координатор фестиваля Пустогаров Андрей 
Пользователи БУЛ уже давно привыкли, что наша библиотека — не просто книгохранилище, где можно подобрать нужную литературу, но и настоящий информационно-культурный центр, в уютных и хорошо оснащенных залах которого демонстрируются фильмы, проходят музыкальные и литературные вечера и встречи с интересными людьми, действуют клубы по интересам, устраиваются не только книжные, но и художественные выставки.
Среди добрых традиций, помогающих библиотеке осуществлять и миссию культурного центра, делающих ее жизнь многообразней и насыщенней, — тесное партнерство с творческими организациями и объединениями, в частности, с Союзом профессиональных художников и Творческим объединением по эстетическому воспитанию молодежи «Музыкальная юность».
Начало осеннего сезона в БУЛ отмечено яркими художественными акциями с их участием.
В Большом зале (вход с ул. Трифоновской, 61) по инициативе ТСПХ состоялась презентация творческого объединения «Дубки» (Тимирязевский район столицы), включающего в себя художников-живописцев, графиков, фотохудожников, мастеров декоративно-прикладного искусства, а также любителей музыки, литературы и танца. В рамках этого мероприятия состоялось открытие художественной экспозиции «Город сердца моего», в которой представлены работы Андрея и Ольги Сахаровых, Леонида Зайчика, Анны Устиновой, Виталия Конкина, Антона Марченко, Юрия Потипалова и других авторов. Вполне органично вписались в праздничную экспозицию и киевские, львовские сюжеты, запечатленные в работах московских художников. Ведь многие из них связаны с Украиной родственными и творческими узами. И выставочная площадка БУЛ — место, где украинская тема, конечно же, всегда приоритетна.
Выразительно прозвучали украинские мотивы и в обширной концертной программе «Дубков», в которой свое искусство продемонстрировали пианист Андрей Каретников, певцы, барды, танцовщицы Валентин Мазур, Александр Таль, Ольга Троицкая, Николай Ушаков, Наталья Малахова, Ольга Грачева, Элла Гутлина.
Судя по теплому приему, оказанному артистам и художникам из Тимирязевского района, «Дубки», так сказать, прижились на благодатной почве Библиотеки украинской литературы и состоявшаяся презентация обещает новые встречи.
Не менее запоминающимся стал и первый в новом сезоне благотворительный концерт «Золотая моя Москва» с участием молодых талантливых исполнителей, который 10 сентября прошел в Большом зале БУЛ при содействии Творческого объединения по эстетическому воспитанию молодежи «Музыкальная юность». Произведения русской и западноевропейской классики, песни о России и Москве, украинские мелодии прозвучали в исполнении студентов Московской государственной консерватории им. П.И. Чайковского, Академического музыкального колледжа при МГК им. П.И. Чайковского. Поистине высокий класс исполнительского искусства показали воспитанники классов лауреатов Международных конкурсов С.Р. Абзаловой и О.Е. Мечетиной, Заслуженной артистки России, профессора К. Г. Кадинской, Заслуженного деятеля искусств России, профессора А.Г. Богданяна…И то, что концерт проходил в зале, стены которого замечательно украшены экспонатами выставки «Город сердца моего», придавало концерту «Золотая моя Москва» по-особому праздничный характер.
Что ж, День города — позади. Но, как видим, каждая встреча с прекрасным способна создавать и продолжать для жителей и гостей нашего города Праздник, который всегда с тобой…
Пресс-служба БУЛ  
   
   
   
   
Юные таланты в БУЛ
Ольга Сахарова из Дубков музыкант и художник
Звучит классическая музика
В интерьере вернисажа
 
 
Ждем новых читателей… И не только со Старого Арбата
В минувшее воскресенье (04.09.2011), в День города, Библиотека украинской литературы участвовала в фестивале чтения «Читающий Арбат», организованном управой района Арбат при поддержке префектуры Центрального административного округа города Москвы, Управления культуры ЦАО города Москвы, Общественного совета при префекте ЦАО города Москвы.
Интерактивная площадка БУЛ, развернутая в одном из павильонов большой выставки «Специализированные библиотеки на карте ЦАО» (здесь были представлены также Библиотека искусств им. А.П. Боголюбова, Библиотека киноискусств им. С.И. Эйзенштейна, Библиотека истории русской философии и культуры «Дом А.Ф. Лосева», Библиотека префекта и др.), привлекла внимание многих гостей праздника.
Конечно же, большинство из них собирались возле стенда с книгами, альбомами, аудиоматериалами, представляющими уникальные фонды нашей библиотеки. С книжной экспозицией, с размещенной в нашем павильоне информацией о многогранной деятельности БУЛ обстоятельно знакомили директор Библиотеки Наталья Григорьевна Шарина, заместитель директора Виталий Григорьевич Крикуненко, завотделом комплектования Татьяна Григорьевна Мунтян, главный библиотекарь Елена Владимировна Расаденкова, заведующая отделом обслуживания Наталья Витальевна Кобченко.
Не пустовал и специально оборудованный в павильоне читальный уголок, где арбатские прохожие, не равнодушные к украинскому печатному слову, могли, устроившись в удобном кресле за чашкой кофе, ознакомиться с украинской прессой.
Здесь же стараниями сотрудников было устроено библиотечное фотоателье «Оксана+Вакула», где с удовольствием запечатлевались все желающие почти сказочным образом оказаться в гоголевской Диканьке. Особенно много тех, кто захотел обзавестись на фото казацким чубом-оселедцем и чудной плахтой с вышиванкой, оказалось почему-то среди гуляющих по Арбату японских туристов.
Не меньше желающих было и сфотографироваться с нашими очаровательными сотрудницами, одетыми в украинские народные костюмы.
Не было отбоя и от любителей украинских сладостей и сувениров, которыми щедро угощались и вознаграждались активные участники затеянных библиотекарями лотерей и викторин «Знаете ли Вы Украину?», «Вопросы малятам и ребятам», увлекательных проектов «Украина глазами москвичей», «Строим мост дружбы «Украина-Россия» и др. Надо сказать, что гостинцами посетителей павильона БУЛ потчевала самая знаменитая в Украине кондитерская компания компания «Рошен», московское представительство которой в очередной раз выступило нашим «сладким спонсором». Смакота! — отзывались о тех конфетах сотни москвичей и гостей столицы. Здесь же, на арбатской мостовой, действовал мастер-класс по «украинскому футболу», который проводил профессиональный футболист Федор Дбар. От библиотечного клуба-студии «Слово» работал еще один мастер-класс — «по украинскому произношению», а для самых маленьких посетителей устраивались аттракционы и игры, была открыта «Мастерская Кирилла и Мефодия», где дети, играя в раскраски, постигали основы славянской азбуки…
Словом, праздник чтения удался на славу.
И главными призами, которые особенно радовали нас, библиотекарей, было то, что десятки визитных карточек с приглашением становиться читателями БУЛ буквально на глазах расходились среди гостей нашего павильона.
Будем надеяться, что вскоре к нам придут новые читатели, и скажут: «А мы уже знакомы… Помните встречу на Старом Арбате?».
Конечно, помним. И ждем — на Трифоновской, 61 (это совсем рядом со станцией метро «Рижская»), вход в читальный зал и на абонемент для записи в БУЛ — с ул Гиляровского.
Пресс-служба БУЛ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Отмечена особая роль Библиотеки украинской литературы Москвы
5 сентября Государственное учреждение культуры города Москвы «Библиотеку украинской литературы» посетили Министр иностранных дел Украины Константин ГРИЩЕНКО, заместитель мэра города Москвы по социальной политике Людмила ШВЕЦОВА, Посол Украины в Российской Федерации Владимир ЕЛЬЧЕНКО, представители руководства Департамента культуры г. Москвы и Управления культуры ЦАО г. Москвы. Высоких гостей встретили сотрудники библиотеки, председатель Общественного совета БУЛ Лариса ВАСИЛЬЕВА, председатель Совета землячеств Украины в Москве Николай ЧЕЛОМБИТЬКО.
Директор Библиотеки Наталья ШАРИНА ознакомила украинских дипломатов и представителей московского правительства, управления культуры ЦАО с текущей работой БУЛ, проходящих здесь выставками и планами библиотечных мероприятий.
Особое внимание гостей привлекли выставка книжных даров московской Библиотеке от Президента Украины Виктора ЯНУКОВИЧА, экспозиции, посвященные Дню освобождения Харькова от немецко-фашистских захватчиков, книжным и периодическим изданиям украинцев России, юбилею известного украинского и российского литературоведа, лауреата Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко, нашего давнего читателя Юрия БАРАБАША.
Константин ГРИЩЕНКО вручил благодарственное письмо коллективу от имени Премьер-министра Украины Николая АЗАРОВА. В этом официальном документе, в частности, высоко оценен «весомый вклад Библиотеки в развитие украинско-российских культурных отношений путем обеспечения популяризации украинской культуры и литературы, культурно-образовательных и информационных программ в РФ».
В этот день фонд Библиотеки пополнился замечательной коллекцией новых изданий произведений классиков украинской литературы и современных авторов, видеоматериалов об Украине, переданных в дар Библиотеке от имени руководителя Правительства Украины.
Глава дипломатического ведомства отметил, что в Украине высоко ценят то, что в российской столице существует уникальное культурно-просветительское учреждение, деятельность которого направлена на удовлетворение национально-культурных потребностей одной из крупнейших по численности украинских общин в мире. Библиотека сегодня является настоящим центром украинской культуры и живет, несмотря на сложности, "которые возникают в различные времена и моменты развития двусторонних отношений". Министр также выразил удовлетворение в связи с урегулированием напряженной ситуации вокруг деятельности БУЛ, искусственно вызванной определенными событиями, и переводом работы учреждения в нормальное русло.
По его словам, библиотека выполняет очень важную роль, поскольку дает всем желающим возможность ознакомиться с Украиной и ее культурой. "Без этого невозможно народам понять друг друга. Как народы понимают друг друга — мы и газовые вопросы решим, мы и транспортные, и интеграционные вопросы решим", — прибавил министр.
Во время встречи с коллективом сотрудников и представителями общественного совета БУЛ Константин Грищенко отметил, что руководство России с пониманием относится к заинтересованности Украинского государства в обеспечении нормального функционирования библиотеки. О всесторонней поддержке деятельности этого важного очага украинской культуры в Москве говорила и Людмила ШВЕЦОВА, принимавшая живое участие в создании и развитии Библиотеки украинской литературы, ставшей сегодня одним из важных специализированных библиотечных учреждений столицы Российской Федерации.
Пресс-служба БУЛ.
     
Предлагаем Вашему вниманию дайджесты и информ-блоки, созданные сотрудниками библиотеки в период с января по июнь 2011 г.
1. Возвращение странника.Пути и перепутья Василия Григоровича-Барского.Информ-блок, посвященный 310-й годовщине со дня рождения украинского путешественника и писателя. Скачать в формате Word.
2. ВЗГЛЯД В БЕСПРЕДЕЛЬНОСТЬ. Информ-блок, посвященный 75-й годовщине со дня рождения
украинского художника Ивана МАРЧУКА. Скачать в формате Word.
3. ФРОНТОВИК И ПАРИЖАНИН С КРЕЩАТИКА. Информ-блок, посвященный 100-летию со дня рождения
русского писателя Виктора Платоновича НЕКРАСОВА (1911-1987). Скачать в формате Word.
4. Феофан Прокопович: сподвижник имперских реформ. Выпуск посвящен 330-й годовщине со дня рождения
Феофана (Елеазара) Прокоповича (1681-1736),украинского и российского церковного и общественного деятеля,
писателя, ученого. Скачать в формате Word.
5. Июль 2011 г. загрузить Личность в истории культуры. Тематический дайджест-портрет. Выпуск посвящен 80-летию со дня рождения Ивана Михайловича Дзюбы, украинского ученого, литературоведа, критика, академика НАН Украины, Героя Украины
6. Июль 2011 г. загрузить Информ-блок, посвященный 100-летию
со дня рождения украинского писателя Василия Кучера. Электронное издание БУЛ.
7. Август 2011 г. загрузить Информ-блок, посвященный 70-й годовщине со дня рождения прозаика Виктора ЛОГАЧЁВА. Электронное издание БУЛ.
Солнцева и Светило
5 августа в конференц-зале БУЛ (вход с ул. Гиляровского) состоялся киновечер, посвященный светлой памяти Юлии Ипполитовны Солнцевой (Пересветовой), 110-й годовщине со дня рождения российской и украинской актрисы и кинорежиссера, жены, верного друга и соратника одного из виднейших представителей мирового кинематографа ХХ века Александра Петровича Довженко.
О ее роли в собственном становлении как художника кино автор «Земли» и «Зачарованной Десны» со временем лаконично и выразительно скажет: "В Одессе произошел поворот в моей жизни: там я стал кинематографистом, там я нашел свое призвание, там я встретил Солнцеву, которая стала моей женой."
Открывая встречу, заместитель директора БУЛ В.Г. Крикуненко, имевший счастье лично знать Юлию Ипполитовну, сделал небольшое сообщение о ее жизни и творчестве (07.08.1901 [Москва] - 28.10.1989 [Москва]).
Присутствующим интересно было узнать о ранних ролях (середина 1920-х годов), замечательно сыгранных Юлией Солнцевой в фильме Протазанова «Аэлита», а затем — после оглушительного успеха этой работы — в чрезвычайно популярной тогда киноленте «Папиросница от Моссельпрома», сценарий которой был написан специально для Солнцевой. Талантливую яркую актрису в те годы наперебой приглашали сниматься не только советские режиссеры. Поступали весьма заманчивые предложения из-за океана от американских кинематографистов. Солнцевой посвящали стихи Николай Асеев и Алексей Крученых. Она была знакома с Брюсовым, Бальмонтом, Андреем Белым. Довольно часто встречалась с Маяковским. Все окружение Маяковского знало о нежном, бережном отношении знаменитого поэта к "Юлечке Ипполитовне" - так он называл ее…
И вот — роковая встреча в Одессе с недавно вернувшимся из-за границы Сашком Довженко, где он работал в дипломатических представительствах Советской Украины в Варшаве и Берлине. Встреча, после которой Юлия становится буквально второй половинкой тогда еще начинающего кинорежиссера, отдавая всю себя …его творчеству. Ярко заявившая о себе актриса становится ассистентом, советчиком, помощником Довженко в его новаторских творческих начинаниях, прославивших вскоре украинское, советское кино во всем мире.
Да, красавица-актриса, звезда «немого» кино и гениальный кинорежиссер могли бы, как посчитали бы иные прагматики, сделать блестящую карьеру, снимая коммерческие фильмы на голливудский манер. Но, как справедливо отмечают историки кино, эта удивительная пара выбрала иной путь в искусстве: она создала в нем свой мир — сложный, многогранный и вместе с тем чистый, прозрачный, романтический. Этот поэтический мир довженковского кино родился благодаря слиянию талантов двух незаурядных и сильных людей, но и в не меньшей мере благодаря их безграничной любви друг к другу. Той любви, о которой во все времена писали книги, снимали кино и которую называли великой.
Как известно, выйдя замуж за Александра Довженко, Юлия не стала менять фамилию. И в этом, похоже, заключался особый смысл: раньше она сама была Солнцем, а теперь — казалось бы, всего лишь спутником при Светиле — Солнцевой…
А когда в 1956 г. Довженко не стало, Солнцева завершила начатые им творческие проекты, в частности, осуществив в качестве режиссера съемки фильмов«Поэма о море» (1958), «Повесть пламенных лет» (1960). Снимая эти фильмы, участвуя в издании воспоминаний об А.П. Довженко, книг его потрясающей прозы и публицистики, дневников, Юлия Ипполитовна попыталась "продлить" его жизнь хотя бы с помощью кино и Слова.
Сегодня мало кому известно о той напряженной совместной творческой работе, которую проделали Александр Довженко и Юлия Солнцева в годы Великой Отечественной войны. Поэтому настоящим открытием для гостей библиотеки стал просмотр созданного этим семейным творческим дуэтом фильма «Победа на Правобережной Украине», ярко рассказывающего об освободительном походе Советской Армии, освобождавшей родную землю от фашистской нечисти.
Библиотека намерена продолжить ознакомление любителей кино с совместным творчеством А.П. Довженко и Ю.И. Солнцевой.
В очередной встрече, посвященной этой теме, любезно согласился участвовать племянник Александра Петровича, профессор, председатель Объединения украинцев России Тарас Николаевич Дудко, осуществивший в Москве выпуск нескольких номеров довженковедческого альманаха «Провiсник».
Виталий Григоренко
Книжные дары от компетентных авторов
С начала нынешнего года Библиотека украинской литературы в Москве пополнилась десятками интереснейших книжных и альбомных изданий, переданных в дар многими людьми, выразившими таким образом поддержку благотворной деятельности БУЛ в деле взаимопонимания и сотрудничества наших народов и культур, всестороннего удовлетворения информационных и образовательных запросов наших читателей.
Среди дарителей — Президент Украины В.Ф. Янукович, Посольство Украины в Российской Федерации, «Ельцин-Центр», видный ученый, русский и украинский литературовед, лауреат Шевченковской премии Украины Ю.Я. Барабаш, писатели и переводчики, многие читатели нашей Библиотеки.
4 августа Библиотеку посетили авторы замечательных книг, выставленных в очередной экспозиции «Дары». В этот раз фонд БУЛ наряду с новыми книгами и альбомами, переданными в дар Библиотеке донецким землячеством, известными украинскими писателями и учеными, в частности, академиками Петром Толочко и Николаем Жулинским, пополнился изданиями интереснейших воспоминаний ветеранов спецслужб, в разное время работавших в Украине.
Свою книгу «В спецслужбах трех государств» (издательство «Историческая газета», 2009 г.) представил генерал-полковник Николай Михайлович Голушко, работавший на руководящих постах КГБ СССР, возглавлявший Комитет государственной безопасности Украинской ССР (а с августа 1991 г. по ноябрь 1991 г. — временно исполняющий обязанности председателя Службы безопасности Украины), а в последующие годы — министр безопасности, директор Федеральной службы безопасности Российской Федерации . Открывая этот объемистый том, читатель получает редкую возможность постижения истории с помощью чрезвычайно компетентного консультанта и проводника по непростым, исполненным особого динамизма и драматизма сюжетам, пропущенным через восприятие очевидца-аналитика, государственного мужа и человека высокого гражданского достоинства, честного перед собой и перед своим временем. Как справедливо сказано в издательской аннотации к книге, Николай Михайлович Голушко принадлежит к числу тех ответственных современников, которых издавна называли «государевы люди», ибо их помыслы, их природные таланты отдавались на служение государству. Деятельность таких подвижников не ведома широкому читателю, но надежно способствует миру и согласию в родном отечестве.
В течение пяти лет Н.М. Голушко работал в Украине, на земле своих предков, являлся последним председателем КГБ УССР. События, произошедшие с нашей родной страной, пережитые периоды распада СССР долго не отпускали его. Он долго думал над причинами, изучал подспудные течения в произошедшем. Наблюдения и размышления автора нашли отражения и в книге «КГБ Украины. Последний председатель», два тома которой увидели свет в Донецком издательстве «Каштан».
Непосредственное отношение к украинской тематике имеют и книги ветерана службы внешней разведки полковника Георгия Захаровича Санникова. Выпускник Киевского университета, а затем курсант Киевской спецшколы ВВС, в начале 50-х годов он был направлен в органы государственной безопасности Украинской ССР, где ему приходилось заниматься решением многих непростых служебных задач, наблюдать множество сложнейших человеческих судеб и характеров. По-своему уникальны его книги, созданные на украинском материале — «Операция «Рейд», или История одной любви. Спецслужбы в борьбе за Украину (1946-1956)» и «Большая охота. Борьба с вооруженным подпольем ОУН в Западной Украине» (издательство «Печатные традиции», 2008). Книги Г.З. Санникова ценны тем, что в них автор откровенно оценивает события прошлого, участником или свидетелем которых он был сам и интерпретирует их с позиций сегодняшнего дня.
Передавая свои книги Библиотеке, авторы изъявили желание глубже ознакомиться с деятельностью БУЛ. Состоялась обстоятельная беседа с сотрудниками Библиотеки, в ходе которой, в частности, были затронуты и вопросы, связанные с начавшимися в конце прошлого года следственными действиями по отношению к нашему учреждению, обвинениями, предъявляемыми его руководителю, негативно отражающимися на деятельности БУЛ, угнетающе действующими на микроклимат в среде сотрудников и читателей, на всю общественную атмосферу вокруг единственной в России библиотеки украинской литературы.
В ходе общения с нашими гостями-дарителями сотрудники, руководство Библиотеки получили столь необходимую сегодня библиотекарям и читательскому сообществу моральную поддержку.
Во время экскурсии по Библиотеке Н.М. Голушко и Г.З. Санников ознакомились с библиотечными выставками и изданиями БУЛ, побывали в абонементе и читальном зале у книжных полок открытого доступа, куда вскоре с выставочной экспозиции попадут и книги наших компетентных авторов.
Книги, которые, конечно же, не заждутся своих читателей.
Пресс-служба БУЛ
«МИКОЛА ВІНГРАНОВСЬКИЙ У СИНЬОМУ НЕБІ».
ЖДЁМ ЗАВЕРШЕНИЯ «ИСПОВЕДИ» О ПОЭТЕ
19 июля в Государственном учреждении культуры г. Москвы Библиотека украинской литературы состоялась очередная, уже седьмая встреча ценителей документального кино в авторском цикле «Ретроспектива фильмов Ролана Сергиенко».
В этот раз известный украинский кинорежиссер, заслуженный деятель искусств Украины, лауреат Государственной премии имени Т.Г. Шевченко, ученик А.П. Довженко — Ролан Петрович СЕРГИЕНКО представил свой фильм «Микола Вінграновський у синьому небі. Сповідь перед другом», посвященный памяти выдающегося поэта Украины, 75-я годовщина со дня рождения которого будет отмечаться в ноябре с.г.
Выпущенная киностудией им. А.П. Довженко в 2006 г. по заказу Министерства культуры и туризма Украины киноповесть о поэте (сценарий Сергея Трымбача, Ролана Сергиенко; операторы Виктор Крипченко, Виталий Гришков; композитор Володимир Губа) создает полнокровный образ поэта-гражданина, обогатившего украинскую культуру самобытным творчеством.
И все же, просмотрев две части фильма, благодарные зрители остаются с ожиданием продолжения экранного общения с его героями — ведь далеко не всё и не всеми ещё сказаны заветные слова о выдающемся Мастере. По авторскому замыслу, в картину «просятся» такие соратники Миколы Винграновского как Иван Дзюба, Дмитро Павлычко, Лина Костенко, Светлана Йовенко и другие деятели украинской культуры.
Участники просмотра горячо поддерживают намерение режиссера завершить начатую работу именно над трехчастным, как и планировалось создателями, фильмом.
Ролан Петрович обратился с письмом в Государственное агентство Украины по делам кинематографии, в котором напомнил нынешнему руководству этого ведомства о том, что предшественница, заместитель министра культуры по кино Анна Павловна Чмиль, принимая фильм, неоднократно обещала предоставить возможность киностудии им. А. Довженко завершить фильм — отснять третью часть.
Режиссер продолжает ждать ответа из Киева вот уже больше четырех лет. Этого же ждала и Леся, как называл свою жену Микола Винграновский. «Я ее уверял, — рассказывает Ролан Петрович, — что в скором времени приеду к ней с камерой и сниму ее свидетельство: она хотела быть последней в ряду воспоминаний о любимом муже. Она радостно верила мне и говорила: "Ну и прекрасно — все будет вєлі-ко-лєпно!" Я приехал вместе с сыном, как оператором, с камерой, с магнитофоном и узнал, что несколько дней тому назад она умерла в клинике... Вместо незабываемой Леси отснял тогда свидетельство Светланы Йовенко, которая присутствовала при последнем вздохе Миколы... И слава Богу, спасибо Светлане — она сказала достойные слова и про Лесю, которые мне придется положить (извиняйте за киношный жаргон!) на избранные, смонтированные кадры живой Леси, которые мы отсняли пять лет тому назад над Росью, возле костра, возле памятника Миколе...
Неужели государство, в лице "Держкіно", министерства кино Украины, или как оно сейчас по-современному называется "Агенція кинематографии Украины" — неужели государство не хочет услышать свидетельства Ивана Михайловича Дзюбы, который любил и любит, и ценит гений Николая Винграновского...? Не хочет услышать свидетельства Дмитра Васильевича Павлычко, который впервые напечатал в журнале "Жовтень" стихи начинающего поэта с подачи самого Александра Петровича, нашего с Миколой Учителя?
А, может, и мне не дождаться завершения мной обещанного моему гениальному другу? Но же я не имею права не завершить! Я уже где-то говорил, что трёхчастная форма в искусстве (в музыке, в живописи, в литературе) издавна укоренилась, как завершенная, как божественная; так как Бог ведь не случайно триединый, как не случайно существует Праздник Троицы.
И снова же — как может фильм о гениальном поэте быть без свидетельства гениальной его современницы Лины Костенко? Нонсенс... Ведь Лина первой взяла слово на траурном митинге в Союзе писателей Украины.
Так же непонятно, как может называться фильм "Исповедь перед другому" — без исповеди?
Разве что, конечно, каждого из персонажей нашего фильма можно назвать другом поэта. Возможно, так оно и было. А я ведь и через пять, и через десять лет готов сказать, что любил, люблю и буду любить Миколу — от первого года обучения — совместного — у Довженко — и навеки.
Поэтому и хочу выполнить свое обещание, данное Миколе, который после просмотра моего фильма "Исповедь перед Учителем", попросил меня сделать и фильм о нем. Я тогда пообещал ему. И закончив формально производство первой части, прикоснувшись кассетой фильма о нем в 2006-м, к его могильному кресту, вдруг пронзительно ощутил, что работа еще не закончена. Фильм должен быть завершенным!»
Режиссер сообщил московским зрителям, что ему удалось отыскать в архиве бывшего Центрального телевидения кадры, случайно снятые телеоператором, молодого, красивого, одухотворенного Миколы Степановича Винграновского на премьере в Москве "Весны священной" Игоря Стравинского в Концертном зале им. Чайковского. Это — замечательное дополнение к кинематографическому образу поэта — и оно, конечно же, должно попасть в фильм.
Московские зрители, читатели и гости Библиотеки украинской литературы, аплодисментами поблагодарив режиссера за авторский показ «Миколи Вінграновського в синьому небі», единодушно поддержали его ходатайство перед Государственным агентством Украины по делам кинематографии и просят оказать Ролану Петровичу Сергиенко необходимое содействие в завершении этого замечательного творческого проекта.
Уверены, что это станет достойным подарком предстоящему юбилею Миколы Винграновского, вписавшему поистине золотые страницы в историю украинской Поэзии.
Виталий Крикуненко,
заместитель директора Библиотеки украинской литературы
Москва
Виталий Крикуненко: Украинцы России в зеркале собственных книг и СМИ
Государственное учреждение культуры г. Москвы Библиотека украинской литературы является едва ли не единственным библиотечным учреждением России, которое последовательно выполняет функции депозитария книжных изданий украинских авторов в этой стране, а также газет, журналов и альманахов, которые за последние два десятилетия смогли хотя бы эпизодически выпускать национально-культурные объединения в Москве и регионах Российской Федерации.
В фонде российской украиники БУЛ - десятки экземпляров научных, краеведческих, художественных книг, созданных, в частности, такими признанными исследователями как шевченковеды - лауреаты государственной премии Украины имени Т.Г. Шевченко Петр Жур (Санкт-Петербург), Леонид Большаков (Оренбург), Юрий Барабаш (Москва), литературовед Нина Надъярных (Москва), историки Вячеславом Черномаз (Владивосток), Владимир Мельниченко, Виктор Мироненко, Николай Шекир (Москва), прозаики, публицисты, поэты Николай Мих (Тула), Федор Моргун (Москва-Полтава), Александр Лозиков (Хабаровск), Иван Шишов, Виталий Крикуненко, София Буняк, Анатолий Речмедин (Москва), Анатолий Криль (Владивосток), Игорь Сидоренко (Санкт-Петербург), авторы книг воспоминаний астроном Борис Козаренко ("Не отреклись языка и рода ", преподаватель вуза Олег Олейник (книга об отце - украинском поэте Анатолии Олейнике) , журналист Олег Любченко (книга об отце - писателе Николае Любченко, известного по псевдониму Кость Котко) и др.
За каждым из этих изданий, что смогли увидеть свет в России - свидетельство украинского присутствия в духовном пространстве многонациональной страны, живое подтверждение неугасающего национально-культурного потенциала российского украинства, его животворных связей с родным языком и культурой.
О том же говорят комплекты и одиночные номера газет "Украинский курьер", "Украинский выбор", "Украинский клуб" (Москва), "Промiнь" (Республика Комі), "Промінь" (Самара), "Батьківщина" (Камчатка), "Східна Слобожанщина" (Воронеж), "Украинские новости" (Санкт-Петербург), "Вісник" Общества украинской культуры Кубани, "Рідне слово (Челябинск), "Криниця» (Уфа), "Українська родина", "Голос України в Західному Сибіру" (Тюменская область), журналов и альманахов "Український огляд», "Провісник" (Москва), "Далекосхідна хвиля" (Хабаровск), "Червона калина" (Златоуст), "Забута країна", "Нова "Основа" (Санкт-Петербург)... И хотя почти все упомянутые газеты (кроме "Голоса Украины в Западной Сибири"), к сожалению, не смогли регулярно выходить из-за отсутствия надлежащей финансовой поддержки, в чем не в меньшей мере нуждаются и журнальные издания, их собранные и сохраненные в фонде Библиотеки украинской литературы в Москве экземпляры остаются неоценимым духовным сокровищем и информационным источником об украинской жизни в России с конца 1980-х годов и до сегодня.
Это наглядно показывает и недавно открытая в зале абонементу БУЛ выставка книжных и периодических изданий украинцев России, где впервые представлены также и электронные издания (сайты, CD), созданные за последние годы украинскими общинами на пространствах от Петрозаводска до Сахалина.
Экспозиция действует в рамках цикла библиотечных мероприятий "Украинцы России. Российская украиника в фондах БУЛ", что осуществляется здесь на протяжении последних лет. Собранные Библиотекой документы и материалы планируется использовать для составления энциклопедического справочника "Украинцы России", потребность в котором уже давно назрела.
Пресс-служба Библиотеки украинской литературы в Москве
О работе сайта библиотеки
С июля 2011 г., несмотря на ряд технических и иных трудностей, сайт библиотеки снова заработал.